Фюрер и рейхсканцлер немецкого народа | |
---|---|
нем. Führer und Reichskanzler des deutschen Volkes | |
![]() Штандарт фюрера и рейхсканцлера | |
![]() | |
Должность | |
Возглавляет |
![]() |
Форма обращения | Mein Führer |
Резиденция | Рейхсканцелярия, Берлин |
Срок полномочий | не ограничен |
Предшествующая | Рейхспрезидент |
Появилась | 2 августа 1934 года |
Заменившая | Рейхспрезидент |
Упразднена | 30 апреля 1945 года |
Фю́рер (нем. Führer — букв. «вождь, лидер, предводитель») — официальный титул председателя Национал-социалистической немецкой рабочей партии (с 1921 года) и главы нацистской Германии (с 1934 года), а также составная часть званий и должностей в СА, СС и некоторых других нацистских организациях (штурмбаннфюрер, группенфюрер и др.). Как правило, слово используется в качестве обозначения Адольфа Гитлера, официально носившего этот титул.
Титул «фюрер» был получен Гитлером 9 августа 1934 года после смерти рейхспрезидента Веймарской республики Гинденбурга. Согласно закону, новый пост фюрера и рейхсканцлера объединил посты президента и канцлера, сделав Гитлера единоличным правителем Германии[1][2]. «Принцип фюрерства» (нем. Führerprinzip) был провозглашен нацистской партией в качестве основы партийного и государственного устройства, одним из самых известных лозунгов был «Один народ, одна держава, один вождь» (нем. Ein Volk, ein Reich, ein Führer).
В послевоенной лексике СССР и стран соцлагеря (включая ГДР) слово «фюрер» имело устойчиво-негативную коннотацию и употреблялось исключительно как пренебрежительное обозначение Адольфа Гитлера.
В немецком языке слово Führer может употребляется в значениях «вождь», «руководитель», «начальник», «водитель», «рулевой» и тд. и является составной частью многих слов. Например: Lokführer (машинист), Kranführer (крановщик), Spielführer (капитан команды), Führerschein (водительское удостоверение), Stadtführer (путеводитель, гид, экскурсовод) и тд.
В переводе Elberfelder, изданном в 1871 году, а также в «переводе Нового мира» (официальном переводе, издаваемом свидетелями Иеговы) — Евангелия от Матфея на немецкий язык слово «Führer» используется в качестве одного из титулов Иисуса Христа (соответствует др.-греч. καθηγητὴς, русскому «Вождь» или «Наставник»; Мф. 23:10)[3][4]. В русской литературе слово впервые встречается в «Былом и думах» А. И. Герцена для иронического обозначения немецких интеллектуалов, претендовавших быть лидерами народа во время революции 1848 года: «народ не шел за этими бледными фюрерами, они ему так и остались посторонними»[5].
![]() | В статье не хватает ссылок на источники (см. также рекомендации по поиску). |