Модуль содержит около 60 функций для вычисления информации, связанной с маршрутами Нью-Йоркского метрополитена. Область использования:
Проблема состоит в том, что поезда в Нью-Йорке ходят по маршрутам, эта информация отражена в статьях, а маршруты периодически меняются. До появления этого модуля каждый раз при изменении в каком-то маршруте приходилось вносить апдейт в несколько десятков статей, каждый раз рискуя что-то забыть или ошибиться. Модуль вычисляет практически всю информацию такого рода.
Что учитывается в модуле (если надо, см. подробности ниже):
В дальнейшем можно добавить новые возможности:
Во всех примерах взяты:
Кроме того, во избежание повторения примеров в таблице функций использованы для построения:
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение | Пример |
---|---|---|---|---|---|
station_full | Станция. | Останавливающиеся на станции маршруты. | Для каждого маршрута его буллет со ссылкой на статью о маршруте и в уголке значок, обозначающий, когда этот маршрут останавливается на этой станции. | Карточка станции. | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
station_lines | Станция. | Линии, проходящие через станцию. | Просто список ссылок на статьи о линиях. Второй (опциональный) параметр — цвет букв (для вывода на цветном фоне в карточке). | Карточка станции. | линия Нассо-стрит, Би-эм-ти |
station_next | Станция. | Те станции, которые могут оказаться следующими при поездке от данной станции на поездах разных маршрутов. | Как в station_full, но вместо буллетов маршрутов — текст со ссылкой на статью о маршруте. Список состоит из двух разделённых горизонтальной чертой частей (как правило север и юг, но в общем случае просто по одну и другую сторону от станции). Если во втором параметре написать acc, будут выданы те станции, которые доступны для инвалидов. | Карточка станции. | Бауэри (J ![]() ![]() Бродвей — Лафайетт-стрит (M ![]() Марси-авеню (J ![]() ![]() ![]() |
station_netto_T | Станция. | Название станции (или пересадочного узла) без уточнения. | Чистый текст. | Карточка станции. | Эссекс-стрит |
station_acc | Станция. | Обозначение доступности станции для инвалидов. | Значок инвалидного кресла и (опционально) текст примечания. | Карточка станции. | |
station_opened | Станция. | Дата открытия. | Текст. | Карточка станции. | 16 сентября 1908 |
station_eng | Станция. Во втором параметре поддерживаются значения former и future для бывших и будущих станций соответственно. | Английское название. | Текст. | Карточка станции. | Essex Street |
station_ridership | Станция. | Пассажиропоток. | Текст. Для станций, входящих в пересадочный узел, не выводится ничего, потому что в источнике данные приводятся по пересадочным узлам суммарно. Для таких станций пассажиропоток выводится только в карточке всего пересадочного узла при помощи функции complex_ridership. | Карточка станции. | ▼1 347 765 (317 из 424)[2][3] |
station_connections | Станция. Во втором параметре поддерживаются значения former и future для бывших и будущих станций соответственно. | Пересадки на другие виды транспорта, а также виртуальные пересадки между станциями метро. В статьях о пересадочных узлах срабатывает в карточке узла, а не в карточках отдельных станций. | Текст. | Карточка станции. | Фар-Рокавей (LIRR)[en][3] |
station_csv | Станция и имя поля. | Боро (если второй параметр boro), структурный тип станции (если второй параметр struc), географические координаты (если второй параметр coord), код станции (если второй параметр id). | Текст. | Карточка станции. | |
station_cats | Станция. Во втором параметре поддерживаются значения former и future для бывших и будущих станций соответственно. | Категории для статьи (три вида категорий: по линии, по году открытия и по кросс-платформенной пересадке). | При вызове не в пространстве статей категории показываются как обычные ссылки списком. | Карточка станции. | |
former_data | Станция и имя поля. | Только для бывших станций: боро (если второй параметр boro), дата открытия (если второй параметр opened), дата закрытия (если второй параметр closed), структурный тип станции (если второй параметр struc). | Текст. | Карточка станции. |
|
|
|
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение | Пример | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
station_prose0 | Станция. | Самое начало преамбулы: название станции на русском и английском и линия (либо список линий). | Связный текст. | Преамбула статьи о станции. | «Эссекс-стрит» (англ. Essex Street) — станция Нью-Йоркского метрополитена, расположенная на линии Нассо-стрит, Би-эм-ти. | ||||||||||||||||||||||||
station_prose | Станция. Один необязательный параметр описан правее. | Останавливающиеся на станции маршруты, и далее (в зависимости от типа станции) маршруты: для которых станция является конечной; проходящие станцию без остановки; проходящие по тем и иным путям. Если станция на одном из 10 первых мест по пассажиропотоку, то добавляется текст ещё и об этом. | Связный текст. Через второй параметр можно передать дополнительный текст, который будет вставлен после слов «На станции». | Преамбула статьи о станции. | На станции останавливаются маршруты: J (круглосуточно), M (круглосуточно, кроме ночи) и Z (в часы пик в пиковом направлении). | ||||||||||||||||||||||||
SL | Станция, ориентация схемы (V или H), тип пути, список маршрутов (через запятую и пробел) для добавки к вычисляемым и список маршрутов (через запятую и пробел) для отмены.
Допустимые типы пути:
|
Маршруты, проходящие через станцию по данному пути.[5] | Для каждого маршрута только мелкий буллет без значка. | Схема платформ и путей станции, составленная при помощи шаблонов серии SL. |
| ||||||||||||||||||||||||
station_expressinuse | Станция и два варианта возвращаемого значения. Если не задана валидная станция, статья заносится в Категория:Статьи с ошибочными параметрами при обращении к модулю NYCS DB.
Для демонстрационных целей поддерживаются фиктивные станции «+» и «-», соответствующие двум случаям, описанным правее. |
Если на станции экспресс-пути используются хотя бы одним маршрутом (без разницы, с остановкой или без), то второй из переданных параметров, иначе третий. | Строка. | На схеме путей и платформ позволяет создать if, чтобы показывать экспресс-пути сплошной линией или пунктиром. |
| ||||||||||||||||||||||||
station_terminalinuse | Как выше. В четвёртый параметр можно передать направление (n или s). | Если станция является конечной хотя бы для одного маршрута (северной или южной соответственно, если в четвёртом параметре задано n или s, и хотя бы северной или южной в противном случае), то второй из переданных параметров, иначе третий. Функция используется для путей, которые служат только для разворота поездов. | Строка. | Аналогично предыдущей функции. |
| ||||||||||||||||||||||||
connection_use_st | Две или три станции. Если не задано две валидных станции, статья заносится в Категория:Статьи с ошибочными параметрами при обращении к модулю NYCS DB. Один необязательный параметр (и альтернативный способ заполнения обязательных) описан правее. | Маршруты, использующие соединение между двумя станциями (если задано три, то от первой до двух остальных суммарно). Маршруты учитываются также и те, которые проходят заданные станции без остановки. | Текст. Если в третьем параметре (для случая трёх станций в четвёртом) задано слово when, то маршруты выдаются с описанием времён, иначе без. Если там же задано слово letters, то выдаётся только список букв и цифр текстом без ссылок, а если слово bullets или bullets all, то список буллетов.[5] Если в третьем параметре (вместо третьей станции) задано x или o, это обозначает, что для второй станции нужны только маршруты, проходящие по экспресс- или локальным путям соответственно. | Статья о станции (описание развилок на пути от станции). | А пути уходят вон туда (маршруты B в будни днём и вечером до 23:00 и Q круглосуточно). Они делятся на экспресс-пути (маршрут B в будни днём и вечером до 23:00) и локальные (маршрут Q круглосуточно).
Тоннель входит в состав линии Восьмой авеню, Ай-эн-ди (маршруты A и C метрополитена). | ||||||||||||||||||||||||
station_terminal | Станция и направление (n или s). Два необязательных параметра описаны правее. | Маршруты, для которых данная станция является конечной. | Текст. Если в третьем параметре задано слово when, то маршруты выдаются с описанием времён, иначе без. Если в четвёртом параметре (при незаданном when в третьем) задано слово plain, то буквы маршрутов выдаются без ссылок на статьи о них. Если там же задано слово letters, выдаётся только список букв и цифр текстом без ссылок.[5] | Статья о станции. | А этот путь служит конечным (маршрут S (челнок Франклин-авеню)). | ||||||||||||||||||||||||
station_terminalonly | Станция. | Проверка, является ли станция конечной для всех маршрутов, останавливающихся на ней. | Если станция является северной конечной для всех её поездов, то n, если южной, то s, иначе пустая строка. | Статья о станции. | s[3] | ||||||||||||||||||||||||
route_table_nav | Станция или пересадочный узел. | Списки станций по маршрутам, проходящим через станцию или пересадочный узел, которым посвящена статья (по порядку с севера на юг). | Горизонтальный навшаблон. | Навшаблон в статье о станции или о пересадочном узле. |
«Эссекс-стрит» (англ. Essex Street) — станция Нью-Йоркского метрополитена, расположенная на линии Нассо-стрит, Би-эм-ти. … На станции останавливаются маршруты: J (круглосуточно), M (круглосуточно, кроме ночи) и Z (в часы пик в пиковом направлении).
Для поездов, следующих на восток, используется островная платформа и два пути с двух сторон от неё: северный из них относится к линии Нассо-стрит (маршруты J и Z), а южный входит в состав соединения Кристи-стрит, ведущего к линии Шестой авеню (маршрут M).
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение |
---|---|---|---|---|
all_stations | Неограниченное количество параметров парами: название станции и викитекст, выводящий иллюстрацию. В качестве станций задаются физические станции, то есть для перечисленных в таблице multiline_stations целые станции, а в таблице station_complexes — части статьи. Викитекст имеет вид:
Параметры должны быть заданы для всех действующих станций. |
Весь список станций. | Список станций. |
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение | Пример | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
complex_lines | Пересадочный узел. | Линии, проходящие через все станции пересадочного узла. | Просто список ссылок на статьи о линиях, как в station_lines. | Карточка пересадочного узла. | линия Нассо-стрит, Би-эм-ти линия Шестой авеню, Ай-эн-ди | |||||||||
complex_ridership | Пересадочный узел. | Пассажиропоток. | Текст, аналогично station_ridership. | Карточка пересадочного узла. | ▲8 861 296 (34 из 424)[2] | |||||||||
complex_boro | Пересадочный узел. | Боро (или список боро для разных станций, если узел находит на границе). | Текст. | Карточка пересадочного узла. | Манхэттен | |||||||||
complex_prose | Пересадочный узел. | Маршруты, останавливающиеся на всех станциях узла, единым списком, а также линии, проходящие через станции пересадочного узла. Если узел на одном из 10 первых мест по пассажиропотоку, то добавляется текст ещё и об этом. | Всё связным текстом, каждая линия и каждый маршрут оформлены как пункт списка. Если несколько маршрутов останавливаются на станциях узла в одни и те же периоды времени, они перечисляются через запятую в одном пункте списка. | Преамбула статьи о пересадочном узле. | В пересадочный узел входят станции следующих линий:
На станциях пересадочного узла останавливаются маршруты: | |||||||||
complex_next | Пересадочный узел. Один необязательный параметр описан правее. | Следующие станции для всех станций пересадочного узла. | Отдельная таблица, а в ней списки как в station_next (но части не разделены горизонтальной чертой, а расположены слева и справа). Значение acc во втором параметре тоже поддерживается. | Статья о пересадочном узле. |
|
«Деланси-стрит / Эссекс-стрит» | |
---|---|
Нью-Йоркский метрополитен | |
| |
Боро | Манхэттен |
Округ | Нижний Ист-Сайд |
Выход к улицам | Деланси-стрит, Эссекс-стрит |
Пассажиропоток (2019) |
▲8 861 296 (34 из 424)[2] |
... В пересадочный узел входят станции следующих линий:
На станциях пересадочного узла останавливаются маршруты:
Условные обозначения |
---|
для дней и часов работы маршрутов (более точно указано во всплывающих подсказках при этих обозначениях): |
|
Предыдущая станция | Линия Название станции |
Следующая станция |
---|---|---|
Бауэри (J ![]() ![]() Бродвей — Лафайетт-стрит (M ![]() |
линия Нассо-стрит, Би-эм-ти
|
Марси-авеню (J ![]() ![]() ![]() |
Вторая авеню (F ![]() ![]() |
линия Шестой авеню, Ай-эн-ди
|
Ист-Бродвей (F ![]() ![]() |
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение | Пример | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
route_descr | Маршрут. | Полное название. | Текст; название линии в этом тексте оформляется как ссылка на статью о линии. | Карточка маршрута, список маршрутов. | Локальный маршрут линии Шестой авеню | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_terminals | Маршрут. Для планируемого маршрута надо задать во втором параметре слово future. | Конечные станции. | Список из двух разделённых горизонтальной чертой частей (север и юг); у каждого элемента списка выводятся периоды времени; периоды не выводятся, если они совпадают с общими для маршрута. | Карточка маршрута, список маршрутов. | Форест-Хилс — 71-я авеню (в будни днём и вечером) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (ночью) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (круглосуточно, кроме ночи) Мертл-авеню (ночью) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_count_stations | Маршрут. Для планируемого маршрута надо задать во втором параметре слово future. | Количество станций на маршруте. | У каждого элемента списка выводятся периоды времени; периоды не выводятся, если они совпадают с общими для маршрута. | Карточка маршрута. | 8 (ночью) 13 (в выходные) 36 (в будни днём и вечером) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_periods | Маршрут. Для планируемого маршрута надо задать во втором параметре слово future. | Когда работает маршрут. | Текст. | Карточка маршрута. | круглосуточно | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_color | Маршрут. | Код цвета маршрута. | Код без предшествующего #. | Карточка маршрута. | ff6319 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_prose | Маршрут. | Фраза, сообщающая про цвет маршрута. | Текст. | Преамбула статьи о маршруте. | На картах, станциях, вагонах и т. д. он обозначается оранжевым цветом, поскольку проходит по линии Шестой авеню. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_lines | Маршрут и контекст: list (список маршрутов, этот вариант работает по умолчанию) или lead (преамбула статьи о маршруте). | Список линий, по которым проходит маршрут. | Текст со ссылками на статьи о линиях; в варианте для списка маршрутов перед линией, дающей маршруту цвет, ставится квадратик этого цвета. | Список маршрутов либо преамбула статьи о маршруте. | линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди; линия Шестой авеню, Ай-эн-ди; линия Нассо-стрит, Би-эм-ти; линия Джамейка, Би-эм-ти; линия Мертл-авеню, Би-эм-ти линиям Куинс-бульвара, Ай-эн-ди, Шестой авеню, Ай-эн-ди, Нассо-стрит, Би-эм-ти, Джамейка, Би-эм-ти, и Мертл-авеню, Би-эм-ти. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_regimes | Маршрут либо два маршрута (если второй является разновидностью первого). Для планируемого маршрута надо задать во втором параметре слово future (в этом случае два маршрута не поддерживаются). | Таблица способов обслуживания станций маршрутом по участкам пути и периодам времени. | Строки таблицы соответствуют участкам (от станции до станции), а столбцы периодам времени. Один вызов функции строит таблицу для всего маршрута. | Статья о маршруте. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_table | Маршрут либо два маршрута (если второй является разновидностью первого). Один необязательный параметр (и альтернативный способ заполнения обязательных) описан правее. | Несколько строк таблицы с информацией по станциям (способ обслуживания маршрутом/ами, название, пересадки). Один вызов функции строит таблицу для всего маршрута (или двух). Во втором параметре поддерживается слово future, в этом случае строится схема для планируемого маршрута (на момент создания модуля ![]() |
Статья о маршруте. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
route_schedule | Маршрут. | Ссылка на расписание маршрута на сайте MTA. | Текст. | Статья о маршруте. | https://new.mta.info/document/9541 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
seg_route | Сегмент, маршрут. | Непустое значение, если маршрут проходит по сегменту, и пустое в противном случае.[5] | Текст. | Схема маршрута на карте. | x |
![]() |
Локальный маршрут линии Шестой авеню | линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди; линия Шестой авеню, Ай-эн-ди; линия Нассо-стрит, Би-эм-ти; линия Джамейка, Би-эм-ти; линия Мертл-авеню, Би-эм-ти | локальный | Форест-Хилс — 71-я авеню (в будни днём и вечером) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (ночью) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (круглосуточно, кроме ночи) Мертл-авеню (ночью) |
Локальный маршрут линии Шестой авеню | |
---|---|
![]() Нью-Йоркский метрополитен | |
![]() | |
Количество станций |
8 (ночью) 13 (в выходные) 36 (в будни днём и вечером) |
Конечные станции |
Форест-Хилс — 71-я авеню (в будни днём и вечером) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (ночью) Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню (круглосуточно, кроме ночи) Мертл-авеню (ночью) |
M — маршрут Нью-Йоркского метрополитена, следующий по линиям Куинс-бульвара, Ай-эн-ди, Шестой авеню, Ай-эн-ди, Нассо-стрит, Би-эм-ти, Джамейка, Би-эм-ти, и Мертл-авеню, Би-эм-ти.
От станции включительно |
До станции включительно |
День + вечер | Выходные | Ночь |
---|---|---|---|---|
Форест-Хилс — 71-я авеню | Бродвей — Лафайетт-стрит | локальные пути | — | — |
Эссекс-стрит | Флашинг-авеню | локальные пути | локальные пути | — |
Мертл-авеню | локальные пути | локальные пути | экспресс-пути | |
Сентрал-авеню | Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню | локальные пути | локальные пути | локальные пути |
Условные обозначения |
---|
для дней и часов работы маршрутов (более точно указано во всплывающих подсказках при этих обозначениях): |
|
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Применение | Пример | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
line_prose | Линия. | Маршруты, использующие линию, и их время работы на этой линии. Если линия считается «стволовой» и даёт цвет маршрутам, то добавляется текст ещё и об этом. | Текст. | Преамбула статьи о линии. | маршрутами: J (круглосуточно), M (круглосуточно, кроме ночи) и Z (в часы пик в пиковом направлении). Линия считается «стволовой»: маршруты J и Z, проходящие по ней, обозначаются коричневым цветом. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_bullets | Линия. | Маршруты, использующие линию. | Крупные буллеты. | Карточка линии. | ![]() ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_count_stations | Линия. | Количество станций на линии. | Просто число. | Карточка линии. | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_nowrap | Линия. | Название линии с предотвращением переноса по дефисам в части после запятой. | Карточка линии. | Линия Нассо-стрит, Би-эм-ти | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_color | Линия. | Код цвета, который получают от линии маршруты, проходящие по ней. Если его нет (линия не «стволовая»), то чёрный. | Код без предшествующего #. | Карточка линии. | 996633 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_opened | Линия. | Год открытия самой старой станции. Если во втором параметре передать непустое значение, то для линий, которые были построены раньше, чем перешли в состав метрополитена, будут выданы оба года и поясняющий текст. | Текст. | Карточка линии. | 1908 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line_aboveground | Линия. | Есть ли наземные участки (ответ для карточки). | Текст: «есть», «нет» или «вся линия». | Карточка линии. | нет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
segment_table | Сегмент линии. Три необязательных параметра описаны ниже | .Несколько строк таблицы с информацией по станциям (название, пути у платформ, маршруты с временами, пересадки). Один вызов функции строит таблицу для одного сегмента. Для построения таблицы по всей линии надо комбинировать эту функцию с функцией connection_use и прочим текстом и разметкой. | Статья о линии. |
Станции на линии
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
connection_use | Два сегмента линий. Если не задано два валидных сегмента, статья заносится в Категория:Статьи с ошибочными параметрами при обращении к модулю NYCS DB. Один необязательный параметр описан правее. | Маршруты, использующие соединение между двумя сегментами. Если маршрутов не найдено, то возвращается текст, заданный через третий параметр, а в его отсутствие — «соединение не используется». Пустая строка в третьем параметре рассматривается как заданный в параметре пустой текст, в отличие от по-настоящему незаданного параметра. | Буллеты и значки как в station_transfers_small. | Статья о линии. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
connection_use_2 | Четыре сегмента линий. Если не задано четыре валидных сегмента, статья заносится в Категория:Статьи с ошибочными параметрами при обращении к модулю NYCS DB. Два необязательных параметра описаны правее. | Список маршрутов для первой пары сегментов в скобках, затем слова «и обратно» и список для второй пары в скобках. Если маршрутов для какой-либо пары не найдено, то в соответствующих скобках возвращается текст, заданный через пятый параметр, а в его отсутствие — «соединение не используется». Если не найдено для обеих пар, то скобки возвращаются одни, а в них текст, заданный через шестой параметр, а в его отсутствие — «оба соединения не используются»; слова «и обратно» в этом случае возвращаются до скобок. | Буллеты и значки как в station_transfers_small. | Статья о линии. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
segment_regimes | Сегмент линии. Два необязательных параметра описаны правее. | Маршруты, работающие на этом сегменте как экспрессы и локальные, в зависимости от периода времени. | Таблица. В левой верхней клетке можно вывести текст, сообщающий о том, о каком участке линии идёт речь, и передаваемый через второй параметр. Если во втором параметре передать слово auto, в левой верхней клетке будут выведены названия первой и последней станций сегмента, разделённые при помощи тире и перевода строки (если на участке всего одна станция, то просто её название). Если в третьем параметре передать непустое значение, вместо «экспресс-пути» будет написано «экспресс-путь». | Статья о линии. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
segment_color | Сегмент линии. | Код цвета, соответствующего маршрутам, проходящим по сегменту. Если маршрутов нет или их цвета различны, то чёрный. | Код без предшествующего #. | Статья о линии. | 000000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
connection_use_color | Два сегмента линий. | Код цвета, соответствующего маршрутам, использующим соединение между двумя сегментами. Если маршрутов нет или их цвета различны, то чёрный. | Код без предшествующего #. | Статья о линии. | 996633 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
seg_line | Сегмент, линия. | Непустое значение, если линия проходит по сегменту, и пустое в противном случае. | Текст. | Схема линии на карте. | x |
В функции segment_table второй параметр может принимать значения:
Значение параметра | Смысл | Для каких станций |
---|---|---|
Для более компактного показа информации о пересадках: | ||
2 | Добавить столбец с маршрутами для второй части каждой станции (для станций, обслуживающих по две линии) и показать в столбце с пересадками только данные по другим станциям пересадочного узла. | Для пар линий 63-й улицы и Арчер-авеню, где по две линии идут параллельно через одни и те же станции. |
1 | Все маршруты из обеих частей станции показать вместе, соединив столбцы с маршрутами и с пересадками. | Для станции Декалб-авеню, где распределение путей между линиями сделано в какой-то мере условно. |
0 | В столбце с пересадками вместо информации о пересадках поместить текст: «Все станции в этой рамке связаны пересадкой». Это будет сделано для всех станций сегмента, поэтому сегмент должен состоять из одной станции. | Для двух случаев на линиях Восьмой авеню и Бродвея, где две станции находятся на разных ветках одной линии и связаны пересадкой (те, которые перечислены в таблице twins). В этих случаях две таблицы строятся параллельно слева и справа и в каждой из них есть строка, соответствующая части одного и того же пересадочного узла. Два значения параметра соответствуют строкам левой и правой таблиц.
Для этих же случаев имеются третий и четвёртый параметры, обеспечивающие визуальное объединение этих двух строк. В третий параметр можно передать значение left или right, чтобы вокруг строки таблицы нарисовать жирную рамочку с трёх сторон: сверху, снизу и слева/справа. Если третий параметр задан, то в четвёртый параметр можно передать высоту строки таблицы, измеренную в строках текста. |
название станции из таблицы twins | В столбце с пересадками убрать данные по указанной станции. | |
Для обозначения того факта, что это схема строящейся или исторической линии: | ||
future | Проектируемый/строящийся сегмент, информацию о станциях надо брать из таблицы stations_future. | |
former | Закрытый/исторический сегмент, информацию о станциях надо брать из таблицы stations_former. | |
reincarn | Сегмент из обычной таблицы stations, но в составе закрытой/исторической линии, поэтому строится с некоторыми особенностями. | |
reincarn back | То же, но станции перечисляются в обратном порядке. |
Линия Нассо-стрит, Би-эм-ти | |
---|---|
BMT Nassau Street Line Нью-Йоркский метрополитен | |
![]() ![]() ![]() | |
Открытие первого участка | 1908 год |
Количество станций | 6 |
Наземные участки | нет |
Линия Нассо-стрит, Би-эм-ти — линия Нью-Йоркского метрополитена, расположенная на Манхэттене и обслуживаемая маршрутами: J (круглосуточно), M (круглосуточно, кроме ночи) и Z (в часы пик в пиковом направлении). Линия считается «стволовой»: маршруты J и Z, проходящие по ней, обозначаются коричневым цветом.
Часы пик | Остальное время | |
---|---|---|
Локальные пути | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() ![]() |
Станции на линии
Условные обозначения |
---|
для дней и часов работы маршрутов (более точно указано во всплывающих подсказках при этих обозначениях): |
|
![]() |
![]() |
Тип (по данным MTA) |
Пути у платформ |
Дата открытия |
Маршруты | Пересадки | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Линия является продолжением линии Джамейка |
| |||||||||||||||||
Бруклин Вильямсбургский мост Манхэттен | ||||||||||||||||||
Эссекс-стрит | подземная | все | 16 сентября 1908 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| |||||||||||||
Ответвление к линии Шестой авеню |
| |||||||||||||||||
Бауэри | подземная | все | 4 августа 1913 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
Канал-стрит | подземная | все | 4 августа 1913 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
| |||||||||||||
Присоединялись пути от Манхэттенского моста |
| |||||||||||||||||
Чеймберс-стрит | ![]() |
подземная | все | 4 августа 1913 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
| ||||||||||||
Фултон-стрит | ![]() |
подземная | все | 30 мая 1931 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
| ||||||||||||
Брод-стрит | подземная | все | 30 мая 1931 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||
Линия сливается с линией Бродвея и продолжается как линия Четвёртой авеню |
| |||||||||||||||||
Манхэттен Тоннель Монтегью-стрит Бруклин |
Название | Ввод[1] | Вывод | Форматирование вывода | Пример для станции | Пример для пересадочного узла |
---|---|---|---|---|---|
station_bullets | Станция или пересадочный узел. | Останавливающиеся на станции маршруты.[5] | Буллеты со ссылками на статьи о маршрутах. | ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
station_letters | Станция или пересадочный узел. | Останавливающиеся на станции маршруты.[5] | Всё текстом без ссылок, и для каждого маршрута выводится только его буква или цифра. | J, M, Z | F, <F>, J, M, Z |
station_letters_L | Станция или пересадочный узел. Один необязательный параметр описан правее. | Название станции без уточнения, но с останавливающимися на ней маршрутами.[5] | Всё текстом со ссылкой на статью о станции, и для каждого маршрута выводится только его буква или цифра. Если во второй параметр передать true, выводится текст без ссылки. | Эссекс-стрит (J, M, Z) | Деланси-стрит / Эссекс-стрит (F, <F>, J, M, Z) |
station_netto_L | Станция или пересадочный узел. | Название станции без уточнения. | Текст со ссылкой на статью о станции. | Эссекс-стрит | Деланси-стрит / Эссекс-стрит |
station_descr | Станция или пересадочный узел. | Описание станции для дизамбига. | «Эссекс-стрит» — станция Нью-Йоркского метрополитена на Манхэттене, обслуживаемая маршрутами J, M, Z. | «Деланси-стрит / Эссекс-стрит» — пересадочный узел Нью-Йоркского метрополитена на Манхэттене, обслуживаемый маршрутами F, <F>, J, M, Z. | |
SM | Станция и прочие параметры для шаблона {{SM smart}}. Прочие параметры (dir, side, X, Y) должны передаваться во втором параметре единым стрингом, в котором перед именем параметра ставится {{!}}, а перед значением {{=}}, которые при подстановке превратятся в | и = соответственно. Третий параметр может принимать значения former или reincarn, как в функции segment_table. В четвёртом параметре можно передать любое непустое значение, чтобы был использован графический файл не с белым, а с серым фоном. Пятый параметр предназначен для параметра label, передаваемого в шаблон {{SM smart}}. | Функция вызывает шаблон {{SM smart}}, который строит кружок, обозначающий станцию на схеме метро, — например, на схеме демонтированных линий. |
на пробу
| ||
const | Различные константы. Единственным параметром служит имя константы, значение которой нужно получить (подробнее см. комментарии в модуле в тексте локальной функции const). | 2019 | |||
legend | Список условных обозначений для периодов времени. |
|
улица Такая-то | |
---|---|
англ. Some Street | |
Общая информация | |
Страна | США |
Город | Нью-Йорк |
Метро |
Эссекс-стрит (![]() ![]() ![]() Деланси-стрит ( ![]() ![]() или Деланси-стрит / Эссекс-стрит ( ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Боро | Манхэттен |
Для нужд этого модуля вся схема Нью-Йоркского метрополитена разделена на сегменты, каждый из которых на всём своём протяжении обслуживается одинаковыми маршрутами.
Большая таблица, около 500 записей. Все станции по сегментам, в пределах каждого сегмента с севера на юг (согласно принятому в Нью-Йорке railroad north и railroad south для всех участков метрополитена). Поля:
Имя поля | Смысл | Пояснения |
---|---|---|
segment | Название сегмента, на котором находится станция. | |
station | Название станции (ключ таблицы). | Названием в большинстве случаев служит название статьи, кроме исключений, перечисленных в таблицах multiline_stations и station_complexes, когда названием служит название перенаправления. |
info | Примечание к названию станции. | Показывается в виде сноски. Сообщает как правило о том, что станция в прошлом имела пересадку на другую станцию, ныне снесённую. |
type | Тип станции, отвечающий на вопрос, все ли поезда останавливаются на станции. |
Возможные типы:
|
subtype | Подтип, конкретизация к предыдущему полю. |
Для станций типа x задаётся подтип, используемый только для вычисления маршрутов, идущих по экспресс-путям. Возможные подтипы:
Для станций типа o есть другие значения подтипа:
Ещё один подтип, используемый независимо от типа:
|
other_type | Только для станций, обслуживающих несколько линий, если на текущей линии в пределах станции нет путей без остановки, а на другой линии есть. | В этом поле ставится o (как в поле type в записи, соответствующей другой части этой станции), и это приводит к правильному показу «лок.» на схеме линии в графе «Пути у платформ»; использовано только у двух станций. |
note | Примечание. | У станции Акуидакт-Рейстрак стрелка вверх, обозначающая платформу только в северном направлении. |
north_back | Логическое поле[1], обозначающее, что в списке соседних станций надо для данной станции северную соседнюю показывать как южную, а южную как северную. Применяется тогда, когда railroad north и railroad south для данной станции противоположны им же для расположенных параллельно других частей физической станции или других станций внутри пересадочного узла, для которых список соседних станций показывается вместе. | |
acc | Приспособленность для инвалидов. | Источник здесь или здесь. Варианты:
Чтобы поддерживать это поле в актуальном состоянии, можно следить за статьёй английской Википедии en:Accessibility of the Metropolitan Transportation Authority (по методу «наблюдение за наблюдающим»): англоязычные коллеги следят за источниками по теме и регулярно обновляют эту статью. |
sep | Отсутствие бесплатного перехода между направлениями. | Источник здесь, вот сам сайт и страница со ссылкой на карту, ссылка подписана «2010 Route Map in the style of the 1959 Schematic». Единственный вариант:
|
eng | Английское название станции. | |
old | Старое название станции, используемое при указанном параметре reincarn (существующая станция как часть исторической линии). Знак минус в этом параметре обозначает, что при построении схемы исторической линии эту станцию надо пропустить. | |
oldlink | Ссылка на статью, используемая при указанном параметре reincarn (существующая станция как часть исторической линии). Эта ссылка содержит в качестве уточнения название исторической линии и является перенаправлением на статью о существующей станции, где сказано о её конфигурации в прошлом. | |
oldtype | Тип станции, используемый при указанном параметре reincarn (существующая станция как часть исторической линии). Фактически нужно только для случаев, когда на исторической схеме надо показать станцию как локальную (oldtype='o'), а на современной не надо. | |
oldeng | Старое английское название станции (пока не используется, потому что в схемах линий английские названия не участвуют). | |
opened | Дата открытия. Внимание: последние 4 цифры обязаны быть номером года. Если дата неизвестна, поле остаётся пустым (пустой стринг, между кавычками ничего). | |
orig | Дата первоначального открытия. | Если станция была открыта в составе железной дороги, а позже включена в состав метрополитена, то в поле opened ставится дата включения в состав метрополитена, а в поле orig — дата первоначального открытия. |
above | Если на схеме линии надо изобразить перед станцией мост или тоннель, то здесь указывается его имя. Здесь же, вокруг имени моста/тоннеля или вместо него, указывается граница боро, например: Манхэттен<hr>Такой-то тоннель<hr>Бруклин | Если для этого моста/тоннеля существует статья, то имя ставится как ссылка на неё; если нет статьи, а есть только перенаправление на статью о линии метро, то без ссылки. Манхэттенский мост и некоторые другие мосты и тоннели указывать не надо, они указываются вручную прямо на схеме. |
below | То же, но не перед станцией, а после неё. | Если станции до и после моста/тоннеля относятся к разным линиям, то мост/тоннель надо указывать для обеих станций, а если к одной и той же, то только для одной из них. |
below_key | Если на схеме линии после станции надо изобразить строчку или несколько из таблицы stations_former, то здесь указывается имя сегмента из той таблицы. | |
below_key_reincarn | Аналогично предыдущему, но игнорируется в режиме reincarn. | |
below_stub | Если на схеме линии после станции надо изобразить подключение бывшей линии, то здесь указывается его конфигурация. | Значение параметра состоит из двух символов: плюс или минус обозначает подключение или ответвление, а затем w или e обозначает запад или восток. |
below_stub_text | Текст к предыдущему параметру. | |
above_stub | То же, но до станции. | |
above_stub_text | Текст к предыдущему параметру. | |
r_key | Ключ для извлечения пассажиропотока из таблицы ridership. | |
r_ast | Логическое поле[1], обозначающее, что цифра пассажиропотока дана для всего пересадочного узла. | |
c_key | Ключ для извлечения географических данных из таблицы csv. | |
conn | Ссылка на русскую статью (и, если надо, на английскую) для пересадки на другой вид транспорта. | |
br | Для длинных названий станций — название, разбитое на две строчки тегом <br>. | Используется только в схеме линии. В схеме маршрута использовать нельзя, потому что там важна высота текста в клетке в строках. |
Если через станцию проходят несколько линий (см. ниже таблицу multiline_stations), то здесь каждая из частей станции имеет свою запись. При этом поля начиная с acc в каждой из записей заполняются одинаково, дублируя информацию.
Большая таблица, около 1000 записей. Собственно расписание движения поездов. Поля:
Имя поля | Смысл | Пояснения |
---|---|---|
route | Маршрут. | Как в таблице routes. |
period | Период времени. |
Варианты:
Кроме того, в некоторых записях обозначен период времени:
Это нужно для построения схемы маршрута — схема составляется на основе тех сегментов, которые маршрут проходит в часы пик (поскольку в часы пик он проходит почти все свои сегменты), и если какой-то из своих сегментов маршрут не проходит в часы пик, то этот сегмент добавляется в таблицу с пометкой also. Аналогично, если схема маршрута строится для двух маршрутов-вариантов параллельно (на момент составления модуля такими случаями являются: |
segment | Сегмент. | Сегменты в пределах каждого сочетания маршрута и периода времени перечислены с севера на юг, аналогично станциям в таблице stations; исключения из этого порядка обрабатываются таблицей nodes и полями fork и joint. |
Три поля выше этого места — ключ. | ||
how | Ответ на вопрос, как этот маршрут в это время обслуживает этот сегмент. |
Варианты:
|
dir | Ограничение движения поездов по направлению движения (пиковое или противоположное ему) или по части периода времени. |
Варианты:
Кроме того, есть вариант, обозначаемый цифрой 1, смысл которого — ограничение периода времени:
Аналогично, есть вариант, обозначаемый цифрой 2:
|
fork | Пометка сегментов, расположение которых в таблице отличается от порядка обхода поездом. | Значение south соответствует началу (северному сегменту) ответвления на юг (например, маршрут ![]() ![]() ![]() |
alt | Отношение записи к временным изменениям в маршрутах. |
Варианты:
Для включения механизма показа временных изменений надо занести в таблицу alts запись с соответствующим номером. |
future | Логическое поле[1], обозначающее, что маршрут проектируется. | |
Все поля ниже этого места — только для построения схем маршрутов. | ||
joint | Точка пристыковки перевёрнутого сегмента к обычному. | Для маршрута, у которого на трассе имеется точка разворота и поэтому часть сегментов надо изобразить задом наперёд (на момент создания модуля только маршрут ![]() |
pattern | В записях с периодом времени rh либо also схематическое изображение символов, которые должны быть нарисованы в схеме маршрута слева от названия станции у всех станций данного сегмента и всех последующих, пока не попадётся сегмент, у которого задан другой pattern. | |
shape | Аналогично, но которые должны быть нарисованы в отдельной строке после данного сегмента (и заодно признак, что нужно нарисовать такую отдельную строку). | |
novert_n | Логическое поле[1], сообщающее о том, что если строка таблицы увеличена в высоту из-за нескольких строк пересадок в её правом столбце, то в символах, расположенных слева от названия станции, не нужно рисовать соединяющую кружки вертикальную линию сверху от первой станции сегмента (если сегмент первый в маршруте, то заполнять поле не нужно, отмена вертикальной линии работает автоматически). | |
novert_s | То же снизу от последней станции сегмента (и если сегмент последний в маршруте, то заполнять не нужно). | |
Следующая группа полей тоже предназначена для построения схем маршрутов, но используется только для маршрута ![]() ![]() ![]() | ||
fullsta | Логическое поле[1] в записи с периодом rh, сообщающее о том, что в схеме маршрута для станций этого сегмента (то есть для станции Декалб-авеню) надо рассматривать проход поездов по всем путям, а не только по путям определённой линии (аналогично параметру 1 в функции segment_table). | |
segment_subst | В записи, сегмент которой отсутствует среди записей с периодом rh, альтернативный сегмент, присутствующий там. |
Внимание: данные в этой таблице должны отражать прохождение маршрутов по тем или иным путям, а не просто факт остановки на станции. Запись должна присутствовать в таблице, даже если поезд проходит сегмент экспрессом, а на сегменте нет ни одной экспресс-остановки.
Аналогично таблице stations, но только проектируемые/строящиеся станции. В поле opened ограничение про номер года не действует. Дополнительные поля:
Аналогично таблицам stations и stations_future, но только закрытые/исторические станции. Большая таблица, более 200 записей. Дополнительные поля:
Если станция обслуживала и существующую линию, и закрытую, то она сюда не заносится, потому что эта таблица используется только посегментно для построения схемы линии, а станция, которая до сих пор существует, на такой схеме берётся из таблицы stations.
Те станции, которые описаны в статьях по две в одном разделе статьи. Поля:
Те станции, через которые проходят две линии и больше. Поля:
Пересадочные узлы. Поля:
Необходимая информация по точкам соединения сегментов, где переход поезда с сегмента на сегмент отличается от порядка перечисления сегментов в расписании. Поля:
Каждая запись содержит информацию об одном сегменте, примыкающем к точке. Для точки требуется две или три записи по сегментам. Поля, соответствующие точке, содержат одинаковую информацию во всех записях, относящихся к ней. Поддерживаются два типа точек:
Информация о точке заносится в таблицу только в том случае, если развилка либо разворот используется каким-либо маршрутом (один и тот же маршрут в одно и то же время суток проходит по обеим веткам развилки, либо существует маршрут, проходящий через точку по сегментам, образующим разворот).
Эта таблица частично дублирует информацию из таблицы routes_periods, потому что так было удобнее для алгоритма.
Перегоны, которые по сегодняшнему расписанию не используются маршрутами, однако должны быть учтены при показе соседних станций. Для каждого перегона даются две станции, между которыми он проходит. Поля:
Аналогично предыдущему — участки путей, которые не используются маршрутами. Для каждого участка даются две или более станций. Поля:
Эта таблица и предыдущая имеют частично совпадающую функциональность, однако в эту таблицу занесены пути, ведущие к закрытым станциям, а в предыдущую — пары существующих станций, пути между которыми не используются.
В эти две таблицы можно добавить неиспользуемые экспресс-пути, проходящие параллельно локальным путям. Они не добавлены сюда умышленно, потому что не найден источник, который бы гарантировал полноту списка (с учётом всех мест, где поезд может перейти с экспресс-путей на локальные или наоборот). Внимание: несмотря на то что в таблице stations отмечены все экспресс-станции и видно, на каких станциях остановится поезд, идущий по экспресс-пути, — эти вычисления производятся только для существующих маршрутов. Чтобы соседние станции вычислялись и для неиспользуемых экспресс-путей, необходимо все такие пути заносить в эти две таблицы.
Большая таблица, около 400 записей. Содержит ключ (сокращённое название станции на английском языке и обозначения останавливающихся на ней маршрутов) и данные по годовому пассажиропотоку для каждой станции или пересадочного узла. Ключ должен совпадать с полем r_key в таблице stations. Поля:
Имя поля | Смысл |
---|---|
r | Пассажиропоток. |
prev | Пассажиропоток за предыдущий год. |
rank | Номер станции по пассажиропотоку. |
comment | Сноска. |
Эти данные вынесены в отдельную таблицу, чтобы при обновлении источника менять только её. Ниже дана инструкция по переносу данных из источника в таблицу.
Если источник представляет собой html | Если источник представляет собой файл xlsx |
---|---|
|
|
И далее:
="['" & A2 & "']={r=" & G2 & ",prev=" & F2 & ",rank=" & J2 & "},"
comment='Без учёта станции «Кортландт-стрит», которая не входила в пересадочный узел.'
Большая таблица, более 400 записей. Содержит ключ (номер станции) и некоторые географические данные для станции. Ключ должен совпадать с полем c_key в таблице stations. Поля:
Имя поля | Смысл |
---|---|
boro | Боро (Манхэттен, Бруклин…). |
struc | Структурный тип станции (подземная, эстакадная…). |
lat | Географическая широта. |
lon | Географическая долгота. |
id | Код станции. |
Эти данные вынесены в отдельную таблицу, чтобы при обновлении источника менять только её. Ниже дана инструкция по переносу данных из источника в таблицу.
="['" & C2 & "']={boro='" & G2 & "',struc='" & I2 & "',lat='" & J2 & "',lon='" & K2 & "',id='" & A2 & "',n='" & L2 & "',s='" & M2 & "'}, --" & F2 & " / " & H2
Просто список всех маршрутов. Поля:
Названия графических файлов и текст для отображения комбинации периодов времени для каждого маршрута. Поля:
Если для какой-то комбинации периодов времени в этой таблице отсутствует запись, то все статьи, в которых эта недостающая запись потребовалась, заносятся в Категория:Статьи с незаданным описанием комбинации времён в модуле NYCS DB, а в самих статьях информация, которая должна браться из этой таблицы, заменяется на само обозначение комбинации периодов времени, которое не нашлось в таблице. Если в этой категории окажутся статьи, надо в найти в них это обозначение и дополнить таблицу.
Возможные сочетания периодов времени и способов обслуживания станции поездом. Поля:
Возможные значения для поля subperiod:
Информация по тем линиям, по которым она нужна. Поля:
Информация по цветам, используемым для обозначения маршрутов. Поля:
Вре́менные изменения в маршрутах. Каждая запись соответствует вре́менной схеме, вызванной каким-нибудь ремонтом и т. п. Поля:
Для добавления временной схемы надо:
Для удаления временной схемы надо:
Пример удаления временной схемы можно увидеть в истории правок модуля за 27 апреля 2020 года (там большинство временных изменений было отменено, а одна временная бесплатная пересадка превратилась в постоянную).
Если наступит момент, когда никаких временных схем нет, надо будет оставить одну запись, у которой поле number не задано (то есть nil).
В обычном метрополитене (например, в Москве) поезд идёт по своей линии из конца в конец; рельсовые соединения между линиями если где-то и существуют, то не используются поездами с пассажирами (кроме редких случаев, когда надо перегнать поезд с линии на линию). В Нью-Йорке метрополитен больше похож на трамвайную сеть: маршрут поворачивает с улицы на улицу, где-то идёт вместе с другим маршрутом, а где-то нет. Поэтому есть отдельно понятие маршрута (route, service, train, см. Список маршрутов Нью-Йоркского метрополитена) и отдельно понятие линии (line, см. Список линий Нью-Йоркского метрополитена). Линия играет роль улицы, причём в большинстве случаев она и проходит по улице (над ней по эстакаде или под ней на малой глубине).
На практике в АИ, предназначенных для пассажиров, имеется путаница, состоящая в том, что слово линия (line) применяется по отношению к маршрутам (пример можно видеть на фотографии с Томасом Прендергастом ниже). Однако английская Википедия, а русская вслед за ней, старается эту путаницу не копировать, потому что хотя пассажирам, возможно, не нужна информация про историю строительства линий (тех линий, которые на самом деле линии), — читателям Википедии она нужна, соответственно для читателей нужно сохранить два разных термина, не смешивающихся между собой.
На многих линиях есть 4 пути, причём два из них имеют платформы на всех станциях, а два только на некоторых, и маршруты идут или по одним путям, или по другим. Первые маршруты и пути называются локальными (local), а вторые экспрессами (express). Станции называются экспресс-станциями, если на них есть остановка экспресс-маршрутов (платформа при экспресс-пути), и локальными — если нет.
Станция Путь |
Экспресс-станция | Локальная станция |
---|---|---|
Экспресс-путь | есть остановка | нет остановки |
Локальный путь | есть остановка | есть остановка |
Как правило все пути идут в одном уровне и экспресс-путями являются два средних, хотя возможны и варианты (они оговорены в статьях о станциях, где это не так). На некоторых линиях есть 3 пути, тогда экспресс-путь один средний и он используется только в пиковом направлении (peak direction, в сторону Манхэттена утром и обратно вечером).
Помимо локальных и экспресс-маршрутов, имеются маршруты, работающие в паре по принципу скип-стоп (skip-stop), — это своего рода экспресс для бедных, поезд проходит без остановки часть станций (а другой поезд другую часть), но двигается по обычным локальным путям, потому что экспресс-путей на линии нет. На момент составления модуля этот принцип актуален для маршрутов и
, у которых в режиме скип-стоп при 6 или 7 пропускаемых станциях время на проход всего маршрута сокращается с 52 минут до 47[1].
На некоторых маршрутах организовано вилочное движение, когда часть поездов направляется по другой линии (например, из-за ограниченной пропускной способности конечных станций в часы пик).
Некоторые маршруты называются челночными (shuttle), однако они не обязательно ходят по одному пути в обе стороны (только у двух из них есть это свойство), но они просто короче обычных маршрутов (эмпирически замечено, что на маршрутах, называемых челночными, не более 8 станций).
Деление маршрутов на номерные и литерные соответствует двум типоразмерам вагонов (а также станций, тоннелей и т. д.) и с логикой данного модуля не связано (хотя и можно заметить, что по каждому сегменту идут маршруты или только номерные, или только литерные).
И наконец, всё расписание движения маршрутов, со всеми поворотами и делением на локальные и экспрессы, зависит от времени суток и дня недели (time period). Есть 5 периодов времени с разным расписанием:
Часы Дни |
00:00—06:30 | 06:30—09:30 | 09:30—15:30 | 15:30—20:00 | 20:00—24:00 |
---|---|---|---|---|---|
пн — пт | ночь | часы пик | день (кроме часов пик) |
часы пик | вечер |
сб — вс | выходные (и в праздники тоже действует расписание выходного дня) |
В общем случае каждый маршрут на каждом участке своей трассы в каждый период времени в каждом направлении ходит либо локальным, либо экспрессом (либо по схеме скип-стоп с указанием, на каких станциях он останавливается), что и отражено в таблице routes_periods. Линия, по которой ходит всё время один и тот же маршрут, да ещё всегда со всеми остановками, и ещё не переходит на другие линии (линия Канарси и маршрут ), — это редкость.
Общая конфигурация сети метрополитена с большим числом рельсовых соединений между линиями придаёт ей живучесть. При закрытии какого-либо участка на ремонт маршруты изменяются таким образом, чтобы обслуживать всю остальную сеть (в отличие от традиционных метрополитенов, где закрытие одного участка приводит к разрыву сети на две части). Это даёт метрополитену возможность работать круглосуточно и производить ремонт без остановки работы на ночь, закрывая движение только там, где надо, и направляя поезда в объезд. Для показа в статьях самых долгосрочных временных изменений в маршрутах есть поддержка в модуле. Одним из них на момент создания модуля был ремонт тоннеля 14-й улицы, входящего в вышеупомянутую линию Канарси, имеющую мало возможностей по перенаправлению поездов. Ремонт на линии Канарси вызвал в 2016—2019 годах много дискуссий, завершившихся вмешательством губернатора штата Нью-Йорк и изменением плана таким образом, чтобы движение по линии было максимально сохранено.
| ||||||
Названия станций повторяются многократно, потому что станции названы в честь улиц (поперечных к линии — точно как трамвайные остановки), а одна улица может пересекать несколько разных линий, на каждой из которых в этом месте есть станция (и плюс в каждом боро могут быть улицы с одинаковыми названиями). Чтобы указать на станцию однозначно, в реальной жизни принято добавлять к её названию либо боро (Манхэттен, Бруклин, Куинс, Бронкс), либо бывшую компанию, к которой станция относилась до объединения 3 частей метрополитена в 1940 году (IRT, BMT, IND), либо маршруты, останавливающиеся на ней, либо кроме поперечной ещё и продольную улицу. При этом первые два способа дают однозначность только иногда, а третий — почти всегда, но маршруты со временем меняются, поэтому, например, не сразу можно понять, что имелось в виду под Avenue U, D Train в 1996—1997 году (станций под названием «Авеню Ю» всего три, но маршрут сегодня не проходит ни через одну из них).
После терактов 11 сентября были разрушены две станции, расположенные на разных линиях и называвшиеся «Кортландт-стрит»: одна была восстановлена относительно быстро, но затем закрывалась на реконструкцию; другая была признана не подлежащей восстановлению, тоннель был построен заново без станции, а новая станция на этом месте была открыта через 17 лет. Но на протяжении всех этих лет в разных источниках, от новостных сайтов до форумов метрофанов, появлялись формулировки типа «станция „Кортландт-стрит“ разрушена» и «когда она будет восстановлена», без всяких признаков того, что пишущий знает, что этих станций две, и даже в новостях про одну из них нередко размещались фотографии другой.
Вслед за английской Википедией, статьи про станции как правило названы следующим образом: <название станции> (<название линии>), где <название линии> совпадает с названием статьи про линию (только в русской Википедии с маленькой буквы). Исключения перечислены ниже, причём если статья названа иначе, то имеется перенаправление, которое названо по тому же принципу и ведёт на соответствующий раздел статьи. Итак, исключения:
Рекомендуется по возможности пользоваться этими перенаправлениями, а не прямыми ссылками на статьи, чтобы по тексту ссылки всегда было видно, о чём идёт речь.
|
Для обозначения маршрутов и в источниках, и в Википедии используются цветные кружки (для некоторых поставленные на угол квадратики, diamond) с буквами или цифрами маршрутов («буллеты», bullet). Для обозначения периодов времени, в которые маршрут останавливается на определённой станции, в Википедии используются специальные значки, найденные в старых расписаниях. Коллеги из английской Википедии смогли найти такие значки не для всех сочетаний периодов времени, поэтому иногда приходится использовать один значок для разных сочетаний (можно надеяться, близких друг другу: см. в таблице icons комментарий «файлы для сочетаний времён есть только досюда»). В выпадающем списке условных обозначений описание к каждому значку сформулировано приблизительно — так, чтобы оно покрыло разные случаи использования каждого значка.
Значок маршрута и значок времён вместе выглядят вот так: (в данном примере обозначение следует понимать так, что маршрут 3 останавливается на станции круглосуточно, кроме ночи). До создания этого модуля такие обозначения строились при помощи шаблонов (в частности, {{NYCS when}}).
Таблица stations содержит все станции (причём для станций, указанных выше в исключении 1, даны «псевдостанции», составляющие их). Для каждой станции указано, к какому сегменту она относится с точки зрения этого модуля. Таблица routes_periods имеет ключ, состоящий из маршрута, периода времени и сегмента, и отвечает на вопрос, каким образом данный маршрут ходит по данному сегменту в данный период времени. Порядок станций внутри сегмента в первой таблице и порядок сегментов внутри сочетания маршрута и периода времени во второй таблице соответствуют реальному порядку станций на линиях и реальному порядку их обхода поездом с севера на юг.
Функция howstops возвращает комбинацию периодов времени, в которые заданный маршрут останавливается на заданной станции. Она их возвращает примерно в таком формате: rh(peak)+md+ev, где плюсами разделены собственно периоды времени (как в таблице routes_periods), а в скобках при некоторых из них даны способы обслуживания станции поездом (как в таблице subperiods). Внимание: в переменных, обозначающих способы обслуживания станции поездом, различаются пустая строка (в обоих направлениях) и nil (ни в каком направлении): для пустой строки период времени присутствует в возвращаемом значении, но без добавки в скобках (как md и ev в приведённом примере), а для nil — отсутствует.
Функция howskips (используемая реже) — аналог функции howstops, но для прохода маршрута через станцию без остановки. Функция normalize приводит результат двух предыдущих функций к стандартному виду, чтобы его можно было найти в таблице icons.
Массив arr состоит из элементов, каждый из которых имеет два поля: обозначение маршрута (как в таблице routes_periods) и комбинация периодов времени в вышеуказанном формате. Функция arr_add пополняет этот массив одним сочетанием маршрута и периода времени. Функция arr_text строит на основании этого массива викикод в том или ином формате (см. столбец «Форматирование вывода» в списке функций выше). Большинство доступных снаружи функций модуля построены как цикл, заполняющий массив функцией arr_add, и в конце форматирование массива функцией arr_text.
Массив arrarr (используемый для списка конечных станций маршрута и для списка соседних станций заданной станции) состоит из элементов, каждый из которых имеет два поля: название станции и массив arr. При построении списка соседних станций в некоторых элементах массива заполняется также логическое поле, говорящее о том, что станцию надо показать уменьшенным шрифтом (для закрытых станций и для неиспользуемых соединений).
Функция build_route — большая функция, которая строит список станций для маршрута или двух в различных форматах для разных целей.
Основной случай, когда необходимо вносить изменения в модуль, — это изменения в маршрутах, что требует под таблицу routes_periods. Но кроме того:
Для помощи в обнаружении статей с ошибками при обращении к этому модулю созданы две категории, которые надо проверять после любого изменения:
На подстраницах модуля есть обращения к некоторым особо критичным из его функций для всех станций, пересадочных узлов, линий и маршрутов. Эти подстраницы можно использовать для предпросмотра при внесении изменений в модуль и в шаблоны, обращающиеся к нему. При желании можно на этих подстраницах менять названия функций, оставляя тот же список станций и т. д.
local p = {} local getArgs=require('Module:Arguments').getArgs local markyes='[[Файл:Check Mark (89605) - The Noun Project.svg|10px|link=]]' local markpeak='[[Файл:Pfeil rechts.svg|10px|link=]]' local markback='[[Файл:Pfeil links.svg|10px|link=]]' local asterisk='<sup>[[Файл:Asterisk.svg|6px|link=]]</sup>' local onearrow='|align=center|[[Файл:U+21E9.svg|x20px|link=]]\r\n' local indent='<br> ' local accicon='[[Файл:Wheelchair symbol.svg|12px|Доступность для маломобильных групп населения|link=]]' local constricon='[[Файл:UnderCon icon black.svg|20px|Станция строится или проектируется|link=]]' local closedicon='[[Файл:Closed icon black.svg|20px|Станция закрыта|link=]]' local demolicon='[[Файл:Closed icon black.svg|20px|Станция снесена|link=]]' local noperiods='[[Категория:Статьи с незаданным описанием комбинации времён в модуле NYCS DB]]' local badparams='[[Категория:Статьи с ошибочными параметрами при обращении к модулю NYCS DB]]' local nostation='<b><span style="color:red;">Станция не определена в модуле NYCS DB</span></b>'..badparams local icon_nostop='<span title="поезд не останавливается">—</span>' local grayback='background-color:lightgrey;' local whiteback='background-color:white;' local tab='{| cellspacing=0 cellpadding=0' local r_link='<ref name="mta.info">[https://new.mta.info/document/16136 Annual Subway Ridership]</ref>' local metrocard='<ref name="virt">Переход требует выхода из метро и повторного входа через турникет, но бесплатный для пассажиров, оплачивающих проезд при помощи {{iw|MetroCard}} или {{iw|OMNY}}.</ref>' local lastcomma,excludefound local alt_on=false -- переменная (значение меняется программно, руками не трогать) local future_on=false -- переменная (значение меняется программно, руками не трогать) local dbg='' -- переменная для отладки, ее описание пусть тут будет, но версии модуля, где она используется, должны оставаться только в предпросмотре -- tables local stations = { {segment='Eighth North',station='Инвуд — 207-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',acc='yes',subtype='bumper',eng='Inwood–207th Street',opened='10 сентября 1932',r_key='Inwood-207 St A',c_key='A02'}, {segment='Eighth North',station='Дайкман-стрит (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',eng='Dyckman Street',opened='10 сентября 1932',r_key='Dyckman St A',c_key='A03'}, {segment='Eighth North',station='190-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',eng='190th Street',opened='10 сентября 1932',r_key='190 St A',c_key='A05'}, {segment='Eighth North',station='181-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',eng='181st Street',opened='10 сентября 1932',r_key='181 St A',c_key='A06'}, {segment='Eighth North',station='175-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',acc='yes',eng='175th Street',opened='10 сентября 1932',r_key='175 St A',conn='[[автовокзал Моста Джорджа Вашингтона]]<sup>[[[:en:George Washington Bridge Bus Station|en]]]</sup>',c_key='A07'}, {segment='Eighth North Middle',station='168-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',type='x',acc='yes',eng='168th Street',opened='10 сентября 1932',r_key='168 St A C 1',r_ast=true,c_key='A09'}, {segment='Eighth North Middle',station='163-я улица — Амстердам-авеню (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',type='o',subtype='under',sep='yes',eng='163rd Street–Amsterdam Avenue',opened='10 сентября 1932',r_key='163 St-Amsterdam Av C',c_key='A10'}, {segment='Eighth North Middle',station='155-я улица (линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди)',type='o',subtype='under',eng='155th Street',opened='10 сентября 1932',r_key='155 St C',c_key='A11'}, {segment='Eighth 145',station='145-я