Реклама


Дризо, Михаил Александрович

Михаил Дризо
Шарж-автопортрет
Шарж-автопортрет
Псевдонимы МАД, MAD, Jean Mad
Дата рождения 2 (15) июля 1887(1887-07-15)
Место рождения Одесса, Российская империя
Дата смерти 23 сентября 1953(1953-09-23) (66 лет)
Место смерти Париж, Франция
Жанр график, карикатурист
Учёба Новороссийский университет
Подпись MAD`s signature.jpg

Михаи́л Алекса́ндрович Дризо́ (фр. Mikhail Drizo; псевд.: МАД; МAD; Jean Mad[1]; 2 (15) июля 1887 , Одесса, Российская империя — 23 сентября 1953, Париж, Франция) — российский и французский художник-график, карикатурист. Автор книги карикатур «Так было…» (1918), посвящённой событиям Первой мировой и Гражданской войн, Февральской и Октябрьской революций, серии шаржей на деятелей культуры русской эмиграции первой волны, карикатур на советских и европейских политических деятелей (В. Ленин, И. Сталин, А. Гитлер и др.).

Содержание

Биография[ | код]

В Российской империи[ | код]

Императорский Новороссийский университет. Конец XIX века

Родился в 1887 году в Одессе в семье врача Александра Акимовича Дризо (1851—?), специалиста по внутренним и детским болезням, в молодости связанного с народовольцами, помогавшего ссыльным и привлекавшегося к суду по делу Веры Фигнер[2]. Получил образование в реальном училище, затем на юридическом факультете Новороссийского университета (1908—1912). Дебютировал в печати в 1907 году, публиковал карикатуры за подписями «Мих. Др.» и «М. Д.» в одесском еженедельнике «Начало». В 1908 году, будучи студентом-первокурсником, рисовал карикатуры для газеты «Одесский листок», затем сотрудничал и с другими периодическими изданиями, в числе которых журналы «Сколопендра» (1908), «Крокодил» (1911—1912) и др. К моменту завершения учёбы был известным в городе карикатуристом. Окончив университет в 1912 году, не пошёл по юридической стезе, выбрав газетную работу[3][4][5].

В 1908—1919 годах под сложенным из первых букв имени псевдонимом МАД работал с газетами «Одесский листок», «Одесские новости», «Южное обозрение», публиковал карикатуры также в одесских журналах «Бомба» (1917—1919) и «Жизнь» (1918). В сентябре 1918 года выпустил в Одессе посвящённую текущим политическим событиям книгу «Так было…», конфискованную германскими военными властями[3][4][5].

В эмиграции[ | код]

В 1919 году эмигрировал в Константинополь, оттуда перебрался в Берлин, в 1924 году — в Париж[3][4][5].

В 1922 году совместно Г. Росимовым основал журнал для детей русских беженцев «Ванька-Встанька», направленный на сохранение связи младшего поколения эмиграции с русской культурой и языком, в 1924—1926 годах был его редактором[3][6][7].

По подсчётам исследователей, в эмиграции МАД сотрудничал с 12 эмигрантскими изданиями, в числе которых «Общее дело», «Иллюстрированная Россия» (1924—1939), «Руль» (1923—1930), «Возрождение» (1925—1930), «Последние новости» (1930—1940), «Свободные мысли», «Бич» и др. и десятками французских газет и журналов («Mariannerufr», «Figaro», «CILACC», «Victoirerufr», «Le Rirerufr» и др.)[3][8][9][10][1].

15 июля 1942 года, в день своего рождения, был арестован оккупационными властями по доносу за карикатуры на политических деятелей Германии (Гитлер, Геббельс, Геринг и др.). Провёл 10,5 месяцев в заключении в камере на 60 человек военной тюрьмы Шерш-Мидиrufr. 25 мая 1943 года оправдан военным трибуналом ввиду того, что карикатуры были созданы «в условиях войны Франции с Германией» и отпущен на свободу. Через полтора месяца был вызван в префектуру, после намёка французского чиновника, что вызов связан с интересом к художнику со стороны гестапо, Дризо с женой Марией срочно уехали из Парижа[11][4][5][12].

Центральный вход кладбища Батиньоль. Начало XXI века

До окончания войны Дризо под поддельными документами жили на неоккупированной территории на юге Франции, в департаменте Ньевр[3][4][5].

После войны Дризо сотрудничал главным образом с французскими периодическими изданиями. Был членом Союза русских писателей в Париже[3][7][4][13].

Умер в Париже в 1953 году. Похоронен на парижском кладбище Батиньоль[3][7].

Творчество[ | код]

Российский период[ | код]

Россия — горящий дом. Май 1917

Согласно воспоминаниям редактора одесской газеты «Южная мысль» Л. Камышникова, сотрудничество Дризо с изданием началось с предложения студентом «очень удачной» карикатуры на авиатора Сергея Уточкина, в тот же день принесшего в редакцию статью о своём полёте. Шарж Дризо пошёл в номер вместе с текстом Уточкина[14].

С 1908 года до отъезда Дризо в эмиграцию его карикатуры регулярно печатались на страницах одесских газет. Дореволюционные работы художника представляли хронику городской жизни, карикатурное изображение «местных нравов». С началом предшествовавших революции событий он обратился к политической карикатуре — на рисунках появились типажные образы русских, французских, немецких солдат, фигуры исторических деятелей (кайзер Вильгельм, А. Ф. Керенский, В. И. Ленин, Л. Троцкий и др.)[15].

Искусствовед В. Н. Терёхина отмечает, что образ Ленина был создан Дризо по словесным описаниям, без опоры на фотографии. Изначально найденный в первых карикатурах «точный приём» — гротескное заострение «скуластости лица» — был сохранён художником в последующих работах[15].

Около 60 карикатур, отражающих политические события с марта 1917 по март 1918 года (Первая мировая и Гражданская войны, Февральская и Октябрьская революции) были объединены Дризо в книге «Так было…», выпущенной под псевдонимом МАД в Одессе в сентябре 1918 года и подвергнутой конфискации германскими военными властями. Центральный образ книги — аллегорическое изображение России в виде одинокой «скорбно глядящей» женщины «в расшитом, но заплатанном сарафане», с пустым кошельком, вокруг неё — «столько товарищей и так мало друзей». По оценке исследовательницы творчества художника О. М. Барковской, «всё вместе составило остро характерную, точную картину эпохи»[15][4].

Эмигрантский период[ | код]

Карикатуры МАДа пользовались популярностью у читателей и издателей русского зарубежья, согласно В. Н. Терёхиной, «за сотрудничество с художником боролись ведущие газеты эмиграции»[16].

Россия. Рис. Mad.
(Бич. Париж, 1920. № 10)

Главным направлением творческой деятельности художника была политическая карикатура, темами работ служили события и жизнь населения в советской России. Создаваемые художником образы большевистских вождей, красноармейцев, рабочих и крестьян и картины советской действительности противопоставлялись представленному на советских плакатах — Россия символизировалась руинами и развалинами, фигурировавшими как «детали на заднем плане большинства рисунков, но также и как основная аллегория в центре ряда карикатур», террор и голод символизировались образами смерти (скелет с косой, кровь, виселицы, черепа), большевики изображались с окровавленными руками, Ленин — как «главный палач» и «кровожадный тиран-самозванец», население — голодные обманутые рабочие и «обездоленные крестьяне в лохмотьях», советскую политику символизировал «голубь мира», высиживающий боеголовки[9].

Карикатуры отличались «беспощадной критикой советского строя и жестокостью в изображении персонажей»:

Особенно это коснулось образа России, превратившейся <…> из процветающей страны (представленной в виде красивой сильной женщины в национальном костюме) в иссохшуюся старуху в лохмотьях, избитую и изуродованную большевиками[9].

Карикатурам МАДа в жанре политической сатиры свойственны приёмы «деформации лиц», «подчёркнуто гиперболизированное уродство» персонажей, «уничижительные сравнения». Исследовательница Е. Лободенко сопоставляет построенную на антитезах композицию и манеру рисунков карикатуриста с «антинемецкими» европейскими открытками периода Первой мировой войны (работы П. Шатийона, А. Фэвраrufr, А. Зислэнаrufr и др.)[9].

Другие сюжеты эмигрантского творчества МАДа связаны с темой беженства, многие из этих работ публиковались в парижском журнале «Иллюстрированная Россия» на отдельной полосе, в рубрике «Карикатура MAD’a». В рисунках нашли отражение ностальгия эмигрантов по родине, освоение ими на чужбине разных профессий, курьёзные ситуации, связанные с недостаточным знанием французского языка, переносом на местную почву русских обычаев и пр. По оценкам исследователей, этим работам свойственна «добрая ирония»[9][17].

МАД создал также галерею шаржей на деятелей культуры русской эмиграции (Дмитрий Мережковский, Зинаида Гиппиус, Александр Куприн, Марк Алданов, Константин Бальмонт и др.). Графическая манера исполнения МАДом карикатурных портретов определялась характером персонажа — шарж на Мережковского лаконичен, портрет Гиппиус — «многослоен и насыщен деталями»[18][7].

В эмиграции МАД выступал и как книжный иллюстратор, им проиллюстрированы детская книга Саши Чёрного «Живая азбука» (Берлин, 1922) и первое издание романа Владимира Жаботинского «Пятеро» (Париж, 1936; переизд.: Нью-Йорк, 1947)[19][12]. По оценке В. Н. Терёхиной:

В серии рисунков на темы двустиший Саши Чёрного проявилось композиционное мастерство, любовь к подробной обрисовке деталей, наблюдательность, лиризм, свойственные М. А. Дризо, но не востребованные в полной мере в газетной работе[6].

В 1939 году МАД выступил художником-оформителем спектакля по пьесе Н. Тэффи «Ничего подобного» о жизни русских в эмиграции, поставленного в парижском Русском театре Н. Н. Евреиновым. В. Н. Терёхина отмечает способствовавшие успеху спектакля «подробную проработку изобразительного ряда пьесы и очевидное совпадение взглядов драматурга и художника»[20][7].

Выполнил серию гротескных портретов политических деятелей СССР «Советские лики» (И. Сталин, С. Будённый, К. Ворошилов и др.)[21].

Images.png Внешние изображения
Image-silk.png «Нас сравнивают с гангстерами… Какой абсурд! Гангстеры свою карьеру кончают в тюрьме, а мы её там начали»[12]

В предвоенные годы в карикатурах МАДа возникла антифашистская тема, их объектами были Гитлер, Геббельс, Геринг и другие деятели третьего рейха[4]. Исследователи отмечают сопоставление художником сталинского и гитлеровского режимов и уравнивание их по ряду позиций[21][9]:

Художник неоднократно сравнивал Сталина с Гитлером и политику советских коммунистов с политикой немецких национал-социалистов — фашистов[9].

Полоса номера «Последних новостей» от 2 февраля 1940 года с карикатурой МАДа, изображающей Гитлера повешенным, была отрезана цензурой. Последняя карикатура Мада в газете была опубликована в номере от 18 мая 1940 года, накануне закрытия издания[22].

Оценки[ | код]

…Какой Вы замечательный талант, какой блеск и какая беспощадная умница и как я рад, что Вы есть у нас (помимо даже всяких политических пристрастий)…

Иван Бунин[18]

Творчество МАДa получило высокие оценки современников — Ивана Бунина, Александра Куприна, Марка Алданова и др. Сопоставляя его с художниками П. Щербовым и А. Радаковым и отмечая близость к сатириконским традициям, критик Пётр Пильский выделял МАДа из ряда таких карикатуристов русского зарубежья, как Ре-Ми, Цивись, Михаил Линский, дав ему характеристику: «строгий, прямолинейный, последовательный в своём упрямом гневе, несущий во всём своём творчестве оттенки высокомерия»[6].

Иван Бунин в письме в редакцию «Иллюстрированной России» назвал МАДа «замечательным талантом» и «беспощадной умницей»[18].

Российские исследователи конца XX — начала XXI века, обратившиеся к творчеству МАДа после перестройки, говорят о художнике как о «летописце времени», причисляя его к классикам одесской карикатуры и крупным фигурам в истории современной карикатуры[5][23].

Наследие[ | код]

Наследие Михаила Дризо хранится в Бахметевском архиве русской и восточноевропейской истории и культуры Колумбийского университета (Нью-Йорк, США). Фонд Дризо содержит 3200 единиц хранения: оригиналы рисунков для российских газет «Одесский листок» и «Одесские новости», эмигрантских изданий «Иллюстрированная Россия», «Последние новости», «Руль», «Возрождение» и французской периодики; письма Марка Алданова, Александра Бенуа, Ивана Бунина, Николая Евреинова, Павла Милюкова, Надежды Тэффи и др. деятелей культуры русской эмиграции; рукопись пьесы Н. Тэффи «Ничего подобного» с рисунками Дризо; копии книги карикатур Дризо «Так было…» (Одесса, 1918) и «Живая азбука» Саши Чёрного (Берлин, 1922) с приложением оригиналов рисунков; Curriculum Vitae, фотографии[24][25][1][26].

Исследователям известно о двух сохранившихся экземплярах из конфискованного тиража книги «Так было…» — один находится в Бахметевском архиве Колумбийского университета, другой — в Одесской научной библиотеке им. М. Горькогоruuk[3][4].

Примечания[ | код]

  1. 1 2 3 La double vie du dessinateur Mad (Mikhail Aleksandrovich Drizo) (фр.). Caricatures&caricature (14 octobre 2014). Проверено 24 января 2018.
  2. Парамонов Ю. Бунина улица. Дом 22. Об Одессе с любовью: От улицы Ришельевской до Екатерининской. Проверено 24 января 2018.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Дризо Михаил Александрович (псевд. МАД). Искусство и архитектура русского зарубежья : электрон. энцикл. / сост. О. Л. Лейкинд, К. В. Махров, Д. Я. Северюхин (6 января 2011). — Фонд имени Д. С. Лихачёва; Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга; Российский гуманитарный научный фонд; Фонд «Русский мир». Проверено 24 января 2018.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Барковская, 2001 / 5761.
  5. 1 2 3 4 5 6 Барковская, 2003 / 5763.
  6. 1 2 3 Терёхина, 1995, с. 222—223.
  7. 1 2 3 4 5 Российское зарубежье во Франции, 2008, с. 509.
  8. Петров Н. И это всё о нём // Новая газета. — М., 2011. — Вып. 21 декабря. — № 143.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 Лободенко, 2014.
  10. Терёхина, 1995, с. 220.
  11. Терёхина, 1995, с. 220, 226—227.
  12. 1 2 3 Барковская О. Дризо Михаил Александрович (1887—1953). Они оставили след в истории Одессы : Биографический справочник. Проверено 26 января 2018.
  13. Терёхина, 1995, с. 227—228.
  14. Терёхина, 1995, с. 220—221.
  15. 1 2 3 Терёхина, 1995, с. 221.
  16. Терёхина, 1995, с. 224.
  17. Безгубова, 2011.
  18. 1 2 3 Терёхина, 1995, с. 223.
  19. Терёхина, 1995, с. 222.
  20. Терёхина, 1995, с. 223—224.
  21. 1 2 Терёхина, 1995, с. 225.
  22. Терёхина, 1995, с. 226.
  23. Терёхина, 1995, с. 228.
  24. Mikhail Aleksandrovich Drizo Papers, ca. 1911—1954 (англ.). Columbia University Libraries. Проверено 24 января 2018.
  25. Дризо М. А. — Колумбийский университет. Бахметевский архив. Нью-Йорк. Искусство и архитектура русского зарубежья. Проверено 24 января 2018.
  26. BAR Ms Coll/Drizo.

Библиография[ | код]

Литература[ | код]

Ссылки[ | код]

На русском языке
На иностранных языках
Реклама